
@kankoku-otaku
2026.5.11·2
到達(도달 / トダル)
#韓国語#ビジネス韓国語#日常会話

到達(도달 / トダル)
도달は、目標・基準・限界など「ある地点までたどり着く」ときに使う単語です。売上目標を達成した、合意に至った、限界まで来てしまった——そんな抽象的なゴールに届いた場面で出てくることが多く、ビジネス会議やニュースの見出しでも頻繁に目にします。
基本情報
- ハングル:도달
- 発音:トダル
- 意味:到達
例文
드디어 목표에 도달했어요.
ついに目標に到達しました。
トゥディオ モクピョエ トダレッソヨ.
よく使う表現
- 도달하다 — 到達する
- 목표 도달 — 目標到達
- 한계에 도달 — 限界に達する
- 합의에 도달 — 合意に達する
「도달」と「달성」の違い
달성は「達成」、つまり目標をしっかりやり遂げたという結果を強調する単語です。一方도달はその目標ラインに「到達した・届いた」というプロセスや瞬間にフォーカスします。同じ目標について話していても、結果を誇る場面では달성、ラインに届いた事実を伝える場面では도달のほうが自然です。
覚えておくと便利なフレーズ
목표에 도달했어요(目標に到達しました)、아직 도달하지 못했어요(まだ届いていません)は、業務報告や勉強の進捗共有でそのまま使えます。会議で進捗を聞かれたときの第一声としても応用しやすいので、ビジネス韓国語を勉強している方はぜひセットで覚えておきましょう。

