
@kankoku-otaku
2026.5.11·4
登場(등장 / トゥンジャン)
#韓国語#日常会話#K-POP

登場(등장 / トゥンジャン)
등장は、人・モノ・サービスなどが「ぱっと姿を現す/登場する」ときに使う単語です。新しい商品の発表、ドラマやK-POPアイドルがステージに現れるシーン、ニュースで新しいキーワードが出てくる場面など、エンタメからビジネスまで幅広く出てきます。
基本情報
- ハングル:등장
- 発音:トゥンジャン
- 意味:登場・出現
例文
새로운 서비스가 등장했어요.
新しいサービスが登場しました。
セロウン ソビスガ トゥンジャンヘッソヨ.
よく使う表現
- 등장하다 — 登場する
- 등장인물 — 登場人物
- 첫 등장 — 初登場
- 깜짝 등장 — サプライズ登場
「등장」と「출현」の違い
출현は予想していなかったものが急に「現れる」イメージで、野生動物の出没やUFO目撃のような、自然・偶発的な場面に使われます。一方등장は、ステージや舞台に「意図して登場する」ニュアンスがあり、人物・作品・商品など、誰かが「世に出す」場面でよく使います。
覚えておくと便利なフレーズ
새로 등장했어요(新しく登場しました)、드라마에 등장하는 인물이에요(ドラマに登場する人物です)は、K-POPやK-ドラマの話題でそのまま使えます。推しの「첫 등장シーン」を語るときにもぴったりなので、ファン同士の会話用にも覚えておくと便利です。

