
案内(안내 / アンネ)

案内(안내 / アンネ)
안내は、漢字語「案内」をそのまま使う名詞で、道案内・施設案内・受付案内・電話の自動音声まで、相手に必要な情報を導いて伝えるという意味を持つ単語です。空港・駅・ホテル・市庁の表示や、ビジネスメールの案内文など、フォーマルな場面で本当によく目にする一語で、韓国旅行や韓国企業とのやり取りで必ず押さえておきたい基本ワードです。
基本情報
- ハングル:안내
- 発音:アンネ
- 意味:案内、ガイド、ご案内
例文
안내 데스크는 1층에 있어요.
案内デスクは1階にあります。
アンネ デスクヌン イルチュンエ イッソヨ.
よく使う表現
- 안내 데스크 — 案内デスク
- 안내 방송 — 案内放送、アナウンス
- 안내해 드리다 — ご案内する
- 이용 안내 — ご利用案内
「안내」と「소개」の違い
소개は「紹介」、つまり人や物・サービスの存在や特徴を相手に知ってもらうことに重点が置かれ、自己紹介・商品紹介・お店紹介のような場面で選ばれる単語です。一方안내は、すでに知っている目的地や手続きに対して道順・方法・利用ルールを順番に導いてあげるニュアンスが強く、空港・ホテル・観光地・行政窓口のような実際の動線に絡む場面に馴染みます。「初対面で人を引き合わせる」なら소개、「目的地まで導く・手続きを説明する」なら안내、と整理すると韓国語の掲示文や音声アナウンスがぐっと聞き取りやすくなります。
覚えておくと便利なフレーズ
안내해 드릴까요?(ご案内しましょうか?)、자세한 내용은 안내 데스크에 문의하세요(詳しい内容は案内デスクにお問い合わせください)は、ホテル・観光案内所・展示会・行政窓口でそのまま使える定番フレーズです。韓国の公共空間で必ず流れる定型表現なので、ビジネス韓国語の語彙として早めに馴染ませておきましょう。

