
@user003
2026.6.22·15
壁を越える(벽을 넘다 / ピョグル ノムタ)
#韓国語#文法#例文

壁を越える(벽을 넘다 / ピョグル ノムタ)
「벽을 넘다」は、物理的な壁だけでなく、心理的な距離や限界、障害を乗り越えることを表す表現です。人間関係や挑戦の場面でよく使えます。
基本情報
- ハングル:벽을 넘다
- 発音:ピョグル ノムタ [byeogeul neomda]
- 意味:壁を越える、障害を乗り越える
- 品詞:表現
使い方のポイント
- 「마음의 벽을 넘다」で「心の壁を越える」です。
- 「한계를 넘다」は「限界を越える」という意味です。
- 努力、対話、成長を語る文で自然に使われます。
例文
대화로 마음의 벽을 넘을 수 있어요.
対話で心の壁を越えられます。
テファロ マウメ ピョグル ノムル ス イッソヨ
새로운 도전은 한계를 넘게 해 줘요.
新しい挑戦は限界を越えさせてくれます。
セロウン トジョヌン ハンゲルル ノムケ ヘ ジョヨ
覚え方
「벽」は「壁」、「넘다」は「越える」です。日本語の「壁を越える」とほぼ同じ感覚で覚えると使いやすい表現です。

