@kankoku-otaku
@kankoku-otaku
2026.5.14·4
韓国語

折れない心(중꺾마 / チュンコンマ)

#韓国語#韓国スラング#モチベーション
折れない心(중꺾마 / チュンコンマ)

중꺾마は「중요한 것은 꺾이지 않는 마음(重要なのは折れない心)」を縮めた略語で、2022年のLoL World Championshipで韓国のDRX選手たちが残したコメントが発端となり、一気にミーム化したフレーズです。スポーツの応援、自分への鼓舞、SNSのキャプションなど、あきらめない気持ちを一言で言い表したいときに本当によく使われます。韓国の若者文化を語るうえで、ここ数年で最も有名になった韓国語スラングの一つです。

基本情報

  • ハングル:중꺾마
  • 発音:チュンコンマ
  • 意味:大切なのは折れない心、不屈の精神

例文

결국 중요한 건 중꺾마야.

結局、大事なのは「折れない心」だよ。

キョルグク チュンヨハン ゴン チュンコンマヤ.

よく使う表現

  • 중꺾마 정신 — 折れない心の精神
  • 중꺾마로 버티다 — 折れない心で耐え抜く
  • 중꺾마 송 — 응援ソング・MV用ハッシュタグ
  • 중꺾그마 — 「중요한 건 꺾여도 그냥 하는 마음」(折れてもとにかくやる心)、派生バージョン

「중꺾마」と「포기하지 마」の違い

포기하지 마はそのまま「あきらめないで」という直接的な励ましのフレーズで、誰かを応援するときの定番表現です。一方중꺾마は、もう少し哲学的・自己宣言的なニュアンスを持ち、「結局大事なのは折れない心だ」と価値観そのものを語る言い方になります。誰かを励ますなら포기하지 마、自分や仲間の信念を表すなら중꺾마、と整理しておくとSNSの文脈が一気に読みやすくなります。

覚えておくと便利なフレーズ

오늘도 중꺾마(今日も折れない心で)、중꺾마면 다 됩니다(折れない心があれば全部いけます)は、SNSのキャプション・推し活・自分への応援メッセージとしてそのまま使える定番フレーズです。韓国のスポーツ中継やアイドル関連の投稿でも本当によく目にする単語なので、応援・モチベーション系の韓国語に触れたい方は早めに馴染ませておきましょう。

最近の投稿

もっと見る →

コメント

0
コメントを読み込み中...