
表示(표시 / ピョシ)

表示(표시 / ピョシ)
표시は、文字・数字・記号などを使って情報を「示す」「マークする」という意味の漢字語で、商品ラベル、案内表示、書類、規約、行政手続きなどフォーマルな場面でとても頻繁に登場します。原産地表示、価格表示、注意表示など、私たちが日常的に目にする情報の多くがこの単語で語られるため、ビジネス韓国語を学ぶうえで早めに押さえておきたい一語です。
基本情報
- ハングル:표시
- 発音:ピョシ
- 意味:表示、印、マーク
例文
가격은 부가세 별도로 표시되어 있습니다.
価格は付加価値税別途で表示されています。
カギョグン プガセ ピョルドロ ピョシドェオ イッスムニダ.
よく使う表現
- 표시하다 — 表示する
- 의사 표시 — 意思表示
- 원산지 표시 — 原産地表示
- 표시 사항 — 表示事項
「표시」と「표현」の違い
표현は「表現」、つまり感情や考えを形にして外に出すという意味で、芸術・コミュニケーション・感情の文脈で広く使われます。一方표시は、文字・記号・ラベルなどで具体的に情報を示す・マークするという、より物理的・実務的な響きの単語です。気持ちを「表現する」なら표현、書類に「表示する」なら표시、と整理しておくと、ビジネス文章での選び方が一気に明確になります。
覚えておくと便利なフレーズ
별도로 표시되어 있다(別途表示されている)、감사의 표시로(感謝の印として)は、契約書・商品案内・お礼の場面でそのまま使える便利な表現です。韓国の行政サイトや商品パッケージを読むときにも本当によく登場する単語なので、ビジネス韓国語の語彙として早めに馴染ませておきましょう。

