

@kankoku-otaku
2026.4.12·14
오늘의 한국어 ㉕ 보고 싶다(ボゴ シプタ)— 会いたい / 恋しい
#韓国語#恋愛韓国語#感情表現
보고 싶다(ボゴ シプタ)= 会いたい / 恋しい
보고 싶다は直訳すると「見たい」ですが、人に対して使うと「会いたい」「恋しい」という意味になります。K-POPの歌詞やドラマのセリフで最も頻繁に聞く恋愛フレーズのひとつ。推しに向かって叫ぶ言葉としても定番です。
基本情報
- ハングル:보고 싶다
- 発音:ボゴ シプタ
- 意味:会いたい、恋しい
例文
하루 종일 네가 보고 싶었어.
一日中あなたに会いたかった。
ハル チョンイル ネガ ボゴ シポッソ.
よく使う表現
- 너무 보고 싶어 — すごく会いたい
- 보고 싶었어 — 会いたかった(再会時のあいさつ)
- 많이 보고 싶다 — とても恋しい
韓国っぽい使われ方
K-POPのコンサートやファンミーティングでは、ファンがアイドルに向かって「보고 싶었어요!(会いたかったです!)」と叫ぶのが定番。アイドルも「여러분 보고 싶었어요(みなさんに会いたかったです)」と返すのがお決まりのやり取りです。日常でも友達や恋人との久しぶりの再会で自然に使われます。
会話でのポイント
「보고 싶다」は恋人にも友達にも家族にも使える万能フレーズ。ただしニュアンスは文脈次第で、恋人に言えばロマンチック、友達に言えば親しみ、推しに言えばファン心が伝わります。韓国語初心者でも使いやすい表現なので、ぜひ覚えておきましょう。


