@kankoku-otaku
@kankoku-otaku
2026.5.11·10
韓国語

新しい時代(새로운 시대 / セロウン シデ)

#韓国語#ビジネス韓国語#表現フレーズ
新しい時代(새로운 시대 / セロウン シデ)

새로운 시대は、形容詞새롭다(新しい)と名詞시대(時代)が組み合わさった「新しい時代」というフレーズです。ニュースのオープニング、企業のビジョン発表、卒業式のスピーチなど、何かが「区切られて、ここから別のフェーズが始まる」場面でとても自然に使える表現です。

基本情報

  • ハングル:새로운 시대
  • 発音:セロウン シデ
  • 意味:新しい時代

例文

새로운 시대가 시작됐어요.

新しい時代が始まりました。

セロウン シデガ シジャクテッソヨ.

よく使う表現

  • 새로운 시대를 열다 — 新しい時代を開く
  • 새 시대 — 新時代(短縮形)
  • 디지털 시대 — デジタル時代
  • 시대가 바뀌다 — 時代が変わる

「새로운 시대」と「새 시대」の違い

意味はほぼ同じですが、새로운 시대は形容詞새롭다の連体形を使った、少しフォーマルで丁寧な響きの表現です。一方새 시대は冠形詞を直接付けた短縮版で、新聞の見出しやキャッチコピーなど、テンポよく言い切りたい場面で好まれます。スピーチや文章では새로운 시대、ヘッドラインでは새 시대、と覚えると自然です。

覚えておくと便利なフレーズ

새로운 시대를 열어요(新しい時代を開きましょう)、새로운 시대의 시작이에요(新しい時代の始まりです)は、プレゼンの締めや SNS の決意表明にぴったり。K-POPの新アルバム発表や企業の新サービス公開でもよく聞くフレーズなので、ニュース・インタビューを聞くときの耳のアンテナとしても役立ちます。

最近の投稿

もっと見る →

コメント

0
コメントを読み込み中...